Лениниана - произведения искусства и литературы, посвящённые Владимиру Ильичу Ульянову (Ленину). Живопись, скульптура, кино, литература, филателия, фалеристика, фольклор, театр и многое другое.



Гальчинский Константы Ильдефонс | Перед Мавзолеем Ленина

Перед Мавзолеем Ленина

Перевод с польского С. Поделкова

Этот день вижу снова и снова,
этот день никогда я забыть не смогу:
ветер дул, ветер резкий, суровый,
и вся Красная площадь в снегу.

Мавзолей. А над крышами зданий
помню солнца закат и сверкающий снег.
Наконец-то дошел после долгих блужданий
грешный я человек…

Еще будет из труб звуков траурных ток!
Смерть его ведь не вспомнишь без боли –
мира центр передвинут был им на восток
всем плечом пролетарской воли.

Я клянусь не ослабнуть в дороге,
пусть перо будет пламенем,
выжигающим тени.
Новый век предо мной! И только два слога:
Ле-нин.

Уважаемые посетители, если Вы заметили какую-нибудь ошибку или неточность на сайте, пишите в службу поддержки hotsq@mail.ru.

Гальчинский Константы Ильдефонс

Константы Ильдефонс Гальчинский (1905-1953) – польский поэт, прозаик, сатирик. Начал печататься в 1923 году. В годы 2-й мировой войны был в немецком лагере для военнопленных. Стихотворение «Перед Мавзолеем Ленина» (1948) печатается по книге «В сердцах народов». Стихи зарубежных поэтов. М., ИЛ, 1957.

Просмотрено: 247